Is there not a period of time when each human is nothing yet worth mentioning?1
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹For˺ indeed, We ˹alone˺ created humans from a drop of mixed fluids,1 ˹in order˺ to test them, so We made them hear and see.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
We already showed them the Way, whether they ˹choose to˺ be grateful or ungrateful.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, We have prepared for the disbelievers chains, shackles, and a blazing Fire.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, the virtuous will have a drink ˹of pure wine˺—flavoured with camphor—
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹from˺ a spring where Allah’s servants will drink, flowing at their will.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
They ˹are those who˺ fulfil ˹their˺ vows and fear a Day of sweeping horror,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
and give food—despite their desire for it—to the poor, the orphan, and the captive,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹saying to themselves,˺ “We feed you only for the sake of Allah, seeking neither reward nor thanks from you.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
We fear from our Lord a horribly distressful Day.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So Allah will deliver them from the horror of that Day, and grant them radiance and joy,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran