٥
left to drink from a scalding spring.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

They will be given drink from a boiling spring.

Saheeh International

٦
They will have no food except a foul, thorny shrub,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant

Saheeh International

٧
neither nourishing nor satisfying hunger.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Which neither nourishes nor avails against hunger.

Saheeh International

٨
On that Day ˹other˺ faces will be glowing with bliss,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

[Other] faces, that Day, will show pleasure.

Saheeh International

٩
˹fully˺ pleased with their striving,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

With their effort [they are] satisfied

Saheeh International

١٠
in an elevated Garden,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

In an elevated garden,

Saheeh International

١١
where no idle talk will be heard.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Wherein they will hear no unsuitable speech.1

Saheeh International

١٢
In it will be a running spring,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Within it is a flowing spring.

Saheeh International

١٣
along with thrones raised high,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Within it are couches raised high

Saheeh International

١٤
and cups set at hand,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And cups put in place

Saheeh International

Notes placeholders