˹It will be said to the denier,˺ “You were totally heedless of this. Now We have lifted this veil of yours, so Today your sight is sharp!”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And one’s accompanying-angel will say, “Here is the record ready with me.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹It will be said to both angels,˺ “Throw into Hell every stubborn disbeliever,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
withholder of good, transgressor, and doubter,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
who set up another god with Allah. So cast them into the severe punishment.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
One’s ˹devilish˺ associate will say, “Our Lord! I did not make them transgress. Rather, they were far astray ˹on their own˺.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Allah will respond, “Do not dispute in My presence, since I had already given you a warning.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
My Word cannot be changed,1 nor am I unjust to ˹My˺ creation.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹Beware of˺ the Day We will ask Hell, “Are you full ˹yet˺?” And it will respond, “Are there any more?”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And Paradise will be brought near to the righteous, not far off.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹And it will be said to them,˺ “This is what you were promised, for whoever ˹constantly˺ turned ˹to Allah˺ and kept up ˹His commandments˺—
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran