٤١

O believers! Always remember Allah often,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

٤٢
and glorify Him morning and evening.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

٤٣
He is the One Who showers His blessings upon you—and His angels pray for you—so that He may bring you out of darkness and into light. For He is ever Merciful to the believers.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

٤٤
Their greeting on the Day they meet Him will be, “Peace!” And He has prepared for them an honourable reward.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

٤٥
O Prophet! We have sent you as a witness, and a deliverer of good news, and a warner,

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

٤٦
and a caller to ˹the Way of˺ Allah by His command, and a beacon of light.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

٤٧
Give good news to the believers that they will have a great bounty from Allah.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

٤٨
Do not yield to the disbelievers and the hypocrites. Overlook their annoyances, and put your trust in Allah. For Allah is sufficient as a Trustee of Affairs.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

٤٩
O believers! If you marry believing women and then divorce them before you touch them,1 they will have no waiting period for you to count,2 so give them a ˹suitable˺ compensation, and let them go graciously.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

٥٠
O Prophet! We have made lawful for you your wives to whom you have paid their ˹full˺ dowries as well as those ˹bondwomen˺ in your possession, whom Allah has granted you.1 And ˹you are allowed to marry˺ the daughters of your paternal uncles and aunts, and the daughters of your maternal uncles and aunts, who have emigrated like you. Also ˹allowed for marriage is˺ a believing woman who offers herself to the Prophet ˹without dowry˺ if he is interested in marrying her—˹this is˺ exclusively for you, not for the rest of the believers.2 We know well what ˹rulings˺ We have ordained for the believers in relation to their wives and those ˹bondwomen˺ in their possession. As such, there would be no blame on you. And Allah is All-Forgiving, Most Merciful.

Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He has revealed to you ˹O Prophet˺ the Book in truth, confirming what came before it, as He revealed the Torah and the Gospel
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Notes placeholders