وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ 1
Dr. Mustafa Khattab Woe to the defrauders!

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ 2
Dr. Mustafa Khattab Those who take full measure ˹when they buy˺ from people,

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ 3
Dr. Mustafa Khattab but give less when they measure or weigh for buyers.

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ 4
Dr. Mustafa Khattab Do such people not think that they will be resurrected

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ 5
Dr. Mustafa Khattab for a tremendous Day—

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ 6
Dr. Mustafa Khattab the Day ˹all˺ people will stand before the Lord of all worlds?

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ 7
Dr. Mustafa Khattab But no! The wicked are certainly bound for Sijjîn1 ˹in the depths of Hell˺—

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ 8
Dr. Mustafa Khattab and what will make you realize what Sijjîn is?—

كِتَابٌ مَرْقُومٌ 9
Dr. Mustafa Khattab a fate ˹already˺ sealed.1

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ 10
Dr. Mustafa Khattab Woe on that Day to the deniers—

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ 11
Dr. Mustafa Khattab those who deny Judgment Day!