instead of Allah, then lead them ˹all˺ to the path of Hell.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And detain them, for they must be questioned.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹Then they will be asked,˺ “What is the matter with you that you can no longer help each other?”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
In fact, on that Day they will be ˹fully˺ submissive.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
They will turn on each other, throwing blame.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
The misled will say, “It was you who deluded us away from what is right.”1
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
The misleaders will reply, “No! You disbelieved on your own.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
We had no authority over you. In fact, you yourselves were a transgressing people.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
The decree of our Lord has come to pass against us ˹all˺: we will certainly taste ˹the punishment˺.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
We caused you to deviate, for we ourselves were deviant.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran